Mentiría si digo que soy un experto en Sinatra y su música (aunque el tema que hoy nos ocupa fue escrito por Bart Howard -al César lo que es del César, y Bart Howard, lo que es de Bart Howard-).

Mentiría aún más si dijera que no conocí esta preciosísima canción gracias a Neon Genesis Evangelion (serie japonesa de difícil compresión con robots gigantes y trasfondo metafísico -para cuya comprensión recomiendo el artículo de Wikipedia en inglés) pese a no ser ningún otaku.

Hace un par de años, cuando vi la serie, me sorprendió sobremanera que se utilizara esta canción para el final de cada capítulo y que además hubiera una inmensidad de versiones recogidas en los capítulos. Es más, si haceis una rápida búsqueda por Goear.com encontrareis hasta 13 versiones (bossa nova, discotequeras, instrumentales…). Mirando un poco más por la red, descubro que ha debido ser una de las canciones más versionadas de la historia… (Aquí se recogen más de 30 versiones). Y mirando, mirando, navegando, navegando, me doy cuenta de que la versión que a mí me encandilaba en la serie es de Claire Littley.

No os voy a recomendar la serie porque más de uno puede quedarse anonado (o directamente dormido) por su estructura. Pero la selección musical es una gozada y había que hacerle justicia.

Neon Genesis Evangelion - Fly me to the Moon

Fly me to the moon
And let me play among the stars
Let me see what spring is like
On Jupiter and Mars
In other words hold my hand
In other words darling kiss me

Fill my life with song
And let me sing forevermore
You are all I hope for
All I worship and adore
In other words please be true
In other words I love you